Zona do título e menção de responsabilidade
Título próprio
From the Jewish ghetto in Otwock, Poland collection
Designação geral do material
Título paralelo
Outra informação do título
Título e menções de responsabilidade
Notas ao título
Nível de descrição
Coleção
Código de referência
RC0612
Zona de edição
Menção de edição
Menção de responsabilidade da edição
Zona de detalhes específicos de materiais
Menção da escala (cartográfica)
Menção da projecção (cartográfica)
Menção das coordenadas (cartográfico)
Menção da escala (arquitectura)
Autoridade emissora e denominação (filatélica)
Zona de datas de criação
Data(s)
-
1939-[1948] (Produção)
Zona de descrição física
Descrição física
5 post cards and 1 letter in Yiddish
6 post cards and 1 letter in Polish
2 post cards in Polish-influenced German
Zona dos editores das publicações
Título próprio do recurso continuado
Títulos paralelos das publicações do editor
Outra informação do título das publicações do editor
Menção de responsabilidade relativa ao editor do recurso contínuo
Numeração das publicações do editor
Nota sobre as publicações do editor
Zona da descrição do arquivo
Nome do produtor
História administrativa
Located south of Warsaw, Otwock had a large Jewish community. The Nazis imposed a ghetto in Otwock in the fall of 1940. More than 12,000 Jews resided in the ghetto. Two thousand Jews died of hunger, and another 2,000 were shot during the ghetto’s liquidation in August 1942. Most of the remaining residents of the ghetto were sent to the Treblinka concentration camp. The fate of the people who wrote to H.D. Schwartz is not known.
História custodial
Âmbito e conteúdo
The collection consists of correspondence received by H.D. Schwartz (also David and Eva Schwartz) in Brooklyn, New York from family members and acquaintances (Syma Grzebieniarz, D. Segal, R. Szware) in Otwock, Poland. Many of the post cards are self-addressed by H.D. Schwartz. Schwartz was apparently arranging for the immigration of family members from Poland to the United States, and Syma informed him of her activities in this respect. Several cards are stamped Judenrat der Stadt Otwock (and the Polish equivalent).
The correspondence relates to the health of the family members and the writers’ connection to children and family, urging loved ones to keep in touch through letters. Reference is made to Josek and Sara, Syma’s children, who live far away in Luck (under Russian control) and with whom Syma cannot communicate directly. One of the pieces of correspondence seems to be by Sara. It is to “brother” and “sister in law”, probably of Brooklyn. Sara informs them about having a baby. The baby is also a topic in Syma’s correspondence.
Written in Yiddish, the last piece of correspondence is a long letter (dated 20 March [1948]) about the unknown writer’s experiences as he and his family tried to flee and save their lives. It, too, touches on health-related matters, conditions in the ghetto, people and neighbours who were killed by the Germans, the constant threat of being shot, locating people who are lost, and attempts to escape the ghetto to a safer place.
Zona das notas
Condição física
Fonte imediata de aquisição
The collection (24-2008) was purchased from Benjamin Katz in June 2008. He acquired the correspondence from Sam Simchovitch, who fled Otwock in September 1939. He spent the war years in the Soviet Union and then immigrated to Canada in 1949.
Organização
Idioma do material
Script do material
Localização de originais
Disponibilidade de outros formatos
Restrições de acesso
There are no access restrictions
Termos que regulam o uso, reprodução e publicação
Instrumentos de descrição
Materiais associados
Ingressos adicionais
Further accruals are not expected.
Identificador(es) alternativo(s)
Zona do número normalizado
Número normalizado
Pontos de acesso
Pontos de acesso - Assuntos
Pontos de acesso - Locais
Pontos de acesso - Nomes
Pontos de acesso de género
Zona do controlo
Descrição do identificador do registo
RC0612