Collectie RC0612 - From the Jewish ghetto in Otwock, Poland collection

Title and statement of responsibility area

Titel

From the Jewish ghetto in Otwock, Poland collection

Algemene aanduiding van het materiaal

Parallelle titel

Overige titelinformatie

Title statements of responsibility

Titel aantekeningen

Beschrijvingsniveau

Collectie

referentie code

RC0612

Editie

Editie

Edition statement of responsibility

Class of material specific details area

Statement of scale (cartographic)

Statement of projection (cartographic)

Statement of coordinates (cartographic)

Statement of scale (architectural)

Issuing jurisdiction and denomination (philatelic)

Datering archiefvorming

Datum(s)

  • 1939-[1948] (Vervaardig)

Fysieke beschrijving

Fysieke beschrijving

5 post cards and 1 letter in Yiddish
6 post cards and 1 letter in Polish
2 post cards in Polish-influenced German

Publisher's series area

Title proper of publisher's series

Parallel titles of publisher's series

Other title information of publisher's series

Statement of responsibility relating to publisher's series

Numbering within publisher's series

Note on publisher's series

Archivistische beschrijving

Naam van de archiefvormer

(1940-1942)

Institutionele geschiedenis

Located south of Warsaw, Otwock had a large Jewish community. The Nazis imposed a ghetto in Otwock in the fall of 1940. More than 12,000 Jews resided in the ghetto. Two thousand Jews died of hunger, and another 2,000 were shot during the ghetto’s liquidation in August 1942. Most of the remaining residents of the ghetto were sent to the Treblinka concentration camp. The fate of the people who wrote to H.D. Schwartz is not known.

Geschiedenis beheer

Bereik en inhoud

The collection consists of correspondence received by H.D. Schwartz (also David and Eva Schwartz) in Brooklyn, New York from family members and acquaintances (Syma Grzebieniarz, D. Segal, R. Szware) in Otwock, Poland. Many of the post cards are self-addressed by H.D. Schwartz. Schwartz was apparently arranging for the immigration of family members from Poland to the United States, and Syma informed him of her activities in this respect. Several cards are stamped Judenrat der Stadt Otwock (and the Polish equivalent).

The correspondence relates to the health of the family members and the writers’ connection to children and family, urging loved ones to keep in touch through letters. Reference is made to Josek and Sara, Syma’s children, who live far away in Luck (under Russian control) and with whom Syma cannot communicate directly. One of the pieces of correspondence seems to be by Sara. It is to “brother” and “sister in law”, probably of Brooklyn. Sara informs them about having a baby. The baby is also a topic in Syma’s correspondence.

Written in Yiddish, the last piece of correspondence is a long letter (dated 20 March [1948]) about the unknown writer’s experiences as he and his family tried to flee and save their lives. It, too, touches on health-related matters, conditions in the ghetto, people and neighbours who were killed by the Germans, the constant threat of being shot, locating people who are lost, and attempts to escape the ghetto to a safer place.

Aantekeningen

Materiële staat

Directe bron van verwerving

The collection (24-2008) was purchased from Benjamin Katz in June 2008. He acquired the correspondence from Sam Simchovitch, who fled Otwock in September 1939. He spent the war years in the Soviet Union and then immigrated to Canada in 1949.

Ordening

Taal van het materiaal

Schrift van het materiaal

Plaats van originelen

Beschikbaarheid in andere opslagformaten

Restrictions on access

There are no access restrictions

Termen voor gebruik, reproductie en publicatie.

Toegangen

Associated materials

Related materials

Aanvullingen

Further accruals are not expected.

Alternative identifier(s)

Standard number area

Standaard nummer

Trefwoorden

Geografische trefwoorden

Naam ontsluitingsterm

Genre access points

Beheer

Identificatie van het beschrijvingsrecord

RC0612

Identificatiecode van de instelling

Regels of conventies

Status

Niveau van detaillering

Datering van aanmaak, herziening of verwijdering

Taal van de beschrijving

Schrift van de beschrijving

Bronnen

Voorwaarden voor raadpleging en gebruik