Zona do título e menção de responsabilidade
Título próprio
Designação geral do material
Título paralelo
Outra informação do título
Título(s) de declaração(ões) de responsabilidade
Notas ao título
Nível de descrição
Código de referência
Zona de edição
Declaração de edição
Declaração de responsabilidade da edição
Zona de detalhes específicos de materiais
Declaração de escala (cartográfica)
Declaração de projeção (cartográfica)
Declaração de coordenadas (cartográfica)
Declaração de escala (arquitetural)
Autoridade emissora e denominação (filatélica)
Zona de datas de criação
Data(s)
-
1941-1946 (Produção)
- Produtor
- Joselin, Jessie Sarah
Zona de descrição física
Descrição física
9 letters
6 photographs
5 ink drawings
Zona dos editores das publicações
Título da editora
Títulos paralelos das publicações do editor
Outra informação do título das publicações do editor
Declaração de responsabilidade em relação à série editora
Numeração das publicações do editor
Nota sobre as publicações do editor
Zona da descrição do arquivo
Nome do produtor
História biográfica
Jessie Sarah Graham was born in 1906. She married Elmore Joselin, and they lived in Scarborough, Toronto, where their daughter, Beverley was born. Jessie Joselin died in 1998.
During the Second World War, Mrs. Joselin volunteered with the Salvation Army’s Red Shield Women’s Auxiliary affiliated with Birch Cliff School in Scarborough. She led a group that made children’s clothing (especially layettes) for British families whose homes had been destroyed by German bombs. The effort continued after the war and was extended to French families.
Mrs. Joselin’s father was an art teacher in Toronto. One of his students, Bettina (‘Bun’) Somers, from England, befriended Jessie. In addition to art, Somers also studied nursing. When it was time for Jessie to give birth to Beverley, Somers delivered her. Upon her return to England, Somers worked as a ‘tracer’ during the Second World War. The job of a tracer was to trace drawings prepared by draughtsmen to facilitate the production of blueprint copies.
História custodial
Âmbito e conteúdo
The fonds consists of letters of thanks to Mrs. Joselin from British and French families who received donations of clothing, and letters to Joselin from her friend, Bettina (‘Bun’) Somers.
Zona das notas
Condição física
Fonte imediata de aquisição
Donated in 2016 by Pamela Collins (Jessie’s Joselin’s granddaughter) and Beverley Joselin (Jessie Joselin’s daughter).
Organização
Series 1 - Letters of thanks to Mrs. Joselin from British and French families who received clothing
Series 2 - Letters from Bettina (‘Bun’) Somers to Jessie Joselin
Idioma do material
Sistema de escrita do material
Localização de originais
Disponibilidade de outros formatos
Restrições de acesso
There are no access restrictions.
Termos de uso que regem, reprodução e publicação
Instrumentos de descrição
Materiais associados
Incorporações
No further accruals are expected.
Identificador(es) alternativo(s)
Número normalizado
Número normalizado
Pontos de acesso
Pontos de acesso - Assuntos
Pontos de acesso - Locais
Pontos de acesso - Nomes
Pontos de acesso de género
Zona do controlo
Descrição do identificador do registro
Identificador da instituição
Regras ou convenções
Estatuto
Nível de detalhe
Datas de criação, revisão ou eliminação
R. Stapleton, 2016; entered B. Whittle, 2016-10-28.
