Fonds RC0893 - Jessie Joselin fonds

Zone du titre et de la mention de responsabilité

Titre propre

Jessie Joselin fonds

Dénomination générale des documents

Titre parallèle

Compléments du titre

Mentions de responsabilité du titre

Notes du titre

Niveau de description

Fonds

Cote

RC0893

Zone de l'édition

Mention d'édition

Mentions de responsabilité relatives à l'édition

Zone des précisions relatives à la catégorie de documents

Mention d'échelle (cartographique)

Mention de projection (cartographique)

Mention des coordonnées (cartographiques)

Mention d'échelle (architecturale)

Juridiction responsable et dénomination (philatélique)

Zone des dates de production

Date(s)

  • 1941-1946 (Production)
    Producteur
    Joselin, Jessie Sarah

Zone de description matérielle

Description matérielle

9 letters
6 photographs
5 ink drawings

Zone de la collection

Titre propre de la collection

Titres parallèles de la collection

Compléments du titre de la collection

Mention de responsabilité relative à la collection

Numérotation à l'intérieur de la collection

Note sur la collection

Zone de la description archivistique

Nom du producteur

(1906-1998)

Notice biographique

Jessie Sarah Graham was born in 1906. She married Elmore Joselin, and they lived in Scarborough, Toronto, where their daughter, Beverley was born. Jessie Joselin died in 1998.

During the Second World War, Mrs. Joselin volunteered with the Salvation Army’s Red Shield Women’s Auxiliary affiliated with Birch Cliff School in Scarborough. She led a group that made children’s clothing (especially layettes) for British families whose homes had been destroyed by German bombs. The effort continued after the war and was extended to French families.

Mrs. Joselin’s father was an art teacher in Toronto. One of his students, Bettina (‘Bun’) Somers, from England, befriended Jessie. In addition to art, Somers also studied nursing. When it was time for Jessie to give birth to Beverley, Somers delivered her. Upon her return to England, Somers worked as a ‘tracer’ during the Second World War. The job of a tracer was to trace drawings prepared by draughtsmen to facilitate the production of blueprint copies.

Historique de la conservation

Portée et contenu

The fonds consists of letters of thanks to Mrs. Joselin from British and French families who received donations of clothing, and letters to Joselin from her friend, Bettina (‘Bun’) Somers.

Zone des notes

État de conservation

Source immédiate d'acquisition

Donated in 2016 by Pamela Collins (Jessie’s Joselin’s granddaughter) and Beverley Joselin (Jessie Joselin’s daughter).

Classement

Series 1 - Letters of thanks to Mrs. Joselin from British and French families who received clothing
Series 2 - Letters from Bettina (‘Bun’) Somers to Jessie Joselin

Langue des documents

Écriture des documents

Localisation des originaux

Disponibilité d'autres formats

Restrictions d'accès

There are no access restrictions.

Délais d'utilisation, de reproduction et de publication

Instruments de recherche

Éléments associés

Éléments associés

Accroissements

No further accruals are expected.

Identifiant(s) alternatif(s)

Zone du numéro normalisé

Numéro normalisé

Mots-clés

Mots-clés - Lieux

Mots-clés - Noms

Mots-clés - Genre

Zone du contrôle

Identifiant de la description du document

Identifiant du service d'archives

Règles ou conventions

Statut

Niveau de détail

Dates de production, de révision et de suppression

R. Stapleton, 2016; entered B. Whittle, 2016-10-28.

Langue de la description

Langage d'écriture de la description

Sources

Zone des entrées

Personnes et organismes associés

Lieux associés

Genres associés