Coleção RC0683 - W.H. Davies collection

Zona do título e menção de responsabilidade

Título próprio

W.H. Davies collection

Designação geral do material

Título paralelo

Outra informação do título

Título e menções de responsabilidade

Notas ao título

Nível de descrição

Coleção

Código de referência

RC0683

Zona de edição

Menção de edição

Menção de responsabilidade da edição

Zona de detalhes específicos de materiais

Menção da escala (cartográfica)

Menção da projecção (cartográfica)

Menção das coordenadas (cartográfico)

Menção da escala (arquitectura)

Autoridade emissora e denominação (filatélica)

Zona de datas de criação

Data(s)

  • 1905-1940 (Produção)

Zona de descrição física

Descrição física

1 item.

Zona dos editores das publicações

Título próprio do recurso continuado

Títulos paralelos das publicações do editor

Outra informação do título das publicações do editor

Menção de responsabilidade relativa ao editor do recurso contínuo

Numeração das publicações do editor

Nota sobre as publicações do editor

Zona da descrição do arquivo

Nome do produtor

(1871-1940)

História biográfica

W.H. Davies, poet and author, was born in Wales. At the age of 22 he left Britain to seek his fortune in the United States. He spent the next five years wandering extensively in that country and he later described those adventures in his popular Autobiography of a Super Tramp. Having decided to try his luck in the Klondike gold rush, Davies lost his foot in a train accident in Ontario and returned to Wales. In 1905, at the age of 34, he began submitting his poetry for publication and soon found himself in demand, ranking Bernard Shaw among his admirers. Between 1905 and 1939 he published scores of little books of poetry, his autobiography, four novels and numerous other prose works. He married in 1923 and died, childless, in 1940.

História custodial

Âmbito e conteúdo

The collection contains one item, a one-page manuscript containing a two stanza poem, "The Two Flocks", signed by the author and slip-cased in a leather container.

Zona das notas

Condição física

Fonte imediata de aquisição

Provenance unknown but a pencilled date on the slip-case suggests that the item was acquired in 1966.

Organização

Idioma do material

Script do material

Localização de originais

Disponibilidade de outros formatos

Restrições de acesso

There are no access restrictions.

Termos que regulam o uso, reprodução e publicação

Instrumentos de descrição

Materiais associados

Materiais relacionados

Ingressos adicionais

No further accruals are expected.

Identificador(es) alternativo(s)

Zona do número normalizado

Número normalizado

Pontos de acesso

Pontos de acesso - Assuntos

Pontos de acesso - Locais

Pontos de acesso - Nomes

Pontos de acesso de género

Zona do controlo

Descrição do identificador do registo

RC0683

Identificador da instituição

Regras ou convenções

Estatuto

Nível de detalhe

Datas de criação, revisão ou eliminação

Idioma da descrição

Script da descrição

Fontes

Zona da incorporação

Assuntos relacionados

Pessoas e organizações relacionadas

Locais relacionados

Géneros relacionados